
The funny thing about starting using (and understanding) some isolated thai words is that, surprisingly, some people simply think you understand thai. So they start talking to you as a common fluently thai speaker. Add yourself some 'Aha! ... ok!... yes' (in thai) and some extrapolation/interpretation of the body language and voilà! :)
Well, to be honest I often stop them excusing myself for not understanding. But sometimes ... let's say it's longer to explain that you don't have even a remote idea what they are talking about than letting them on their illusion. As Zelig you fade into the background with a smile.
No comments:
Post a Comment